Tłumaczenia włosko-polskie i polsko-włoskie

Zapraszam Państwa serdecznie do zapoznania się z moimi usługami translatorskimi. Moją specjalnością jest język włoski i tłumaczenia uwierzytelnione, medyczne oraz techniczne. Wykonuję tłumaczenia pisemne, a także ustne metodą konsekutywną oraz symultaniczną. Działam na terenie Szczecina i okolic, lecz zlecenia przyjmuje nie tylko stacjonarnie, ale też drogą mailową – zapraszam do kontaktu.

Kiedy zdecydować się na tłumaczenie włosko-polskie?

W dzisiejszych czasach wielu Polaków zawiera kontrakty biznesowe i cywilne z firmami lub osobami prywatnymi z innych krajów Unii Europejskiej, również z Włoch. Aby bezpiecznie i skutecznie podpisywać tego rodzaju umowy, warto zaangażować doświadczonego tłumacza przysięgłego. Mogą się Państwo do mnie zgłaszać z dokumentacją urzędową, aby otrzymać jej profesjonalne tłumaczenie z polskiego na włoski i odwrotnie. Nieważne czy potrzebne jest tłumaczenie aktu małżeństwa zawartego za granicą, czy aktu notarialnego, który dotyczy np. kupna mieszkania, zapraszam do kontaktu!

Z moich usług translatorskich mogą korzystać również osoby prywatne, firmy i instytucje, które potrzebują profesjonalnego tłumaczenia wszelkiego rodzaju dokumentacji medycznej. Jeśli leczyli się Państwo we Włoszech lub przeprowadzają się do tego kraju i potrzebują tłumaczenia niezbędnych dokumentów, chętnie w tym pomogę. Doskonała znajomość terminologii medycznej, jaką nabyłam przez wiele lat pracy, umożliwia mi również sporządzanie profesjonalnych przekładów publikacji naukowych, w tym prac magisterskich czy doktoranckich.

Oferuję również tłumaczenia ustne, które wykonuję w zależności od indywidualnych potrzeb dwiema różnymi metodami – symultaniczną lub konsekutywną. W przypadku pierwszej przekład ma miejsce w czasie rzeczywistym, równolegle z wypowiedzią i wymaga użycia specjalistycznych narzędzi (kabina, słuchawki). Druga metoda z kolei polega na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy po zakończeniu przemowy lub jej konkretnego etapu. Polecam swoje usługi w tym zakresie na konferencjach naukowych i branżowych, na spotkaniach biznesowych i szeregu innych okazji.

Jakie tłumaczenia na włoski i polski proponuję?

Jako świetnie wykwalifikowany tłumacz przysięgły dysponuję niezbędnymi uprawnieniami do tłumaczenia na język włoski i polski wszelkich dokumentów urzędowych. Mogę dla Państwa przetłumaczyć akt notarialny, akt urodzenia, małżeństwa, pisma sądowe i umowy cywilne oraz biznesowe. Doświadczenie zdobyte w trakcie wieloletniej praktyki zawodowej połączone z odpowiednim wykształceniem filologicznym to najlepsza gwarancja pełnej satysfakcji z usług, jakie dla Państwa zrealizuję.

Jedną z moich specjalności jest techniczne tłumaczenie włosko-polskie, skierowane przede wszystkim do klientów biznesowych. Przygotuję dla Państwa tłumaczenie instrukcji obsługi, katalogu produktowego czy broszury i będzie ono dokładne, merytoryczne i zgodne z oryginałem. Mam też duże doświadczenie w pracy nad materiałem źródłowym o charakterze medycznym, dlatego chętnie przetłumaczę publikację naukową, wypis ze szpitala lub inne pismo zawierające w swojej treści specyficzne słownictwo z zakresu medycyny.

Tłumacz przysięgły języka włoskiego

Usługi translatorskie już od długiego czasu cieszą się dużym zainteresowaniem nie tylko w środowisku biznesowym, ale też wśród osób prywatnych. Jeśli chcą Państwo zamówić tłumaczenia polsko-włoskie, warto skorzystać z oferty doświadczonego tłumacza przysięgłego. W branży działam nieprzerwanie od ponad 20 lat i mogą pochwalić się nie tylko dużym doświadczeniem, ale też znakomitymi kwalifikacjami i niezbędnym wykształceniem do wykonywania zleceń dla firm, instytucji oraz klientów indywidualnych.

Oferowane przeze mnie usługi są różnorodne i obejmują tłumaczenia z polskiego na włoski i odwrotnie rozmaitych pism urzędowych, kontraktów biznesowych, certyfikatów i wielu innych. Swoją pracę wykonuję terminowo, dokładnie i zgodnie z zasadami ustalonymi indywidualnie z każdym klientem.

Zapewniam Państwu przejrzystą wycenę realizowanego zlecenia. Można się ze mną skontaktować mailowo, korzystając z danych znajdujących się na stronie wloskitlumaczprzysiegly.pl albo przyjść bezpośrednio do mojego biura w Szczecinie.

Informacja o ochronie danych osobowych