Tłumacz języka włoskiego – Milana Długopolska – oferuje najwyższej jakości usługi translatorskie z i na język włoski, w tym również tłumaczenia techniczne. Wykonuję rzetelne przekłady tekstów technicznych – takich jak: dokumentacja techniczna, raporty laboratoryjne, broszury, karty charakterystyki, oprogramowanie – kładąc największy nacisk na poprawność językową i merytoryczną, ale także na to, by tekst, był jak najbardziej zrozumiały i naturalny w brzmieniu dla użytkownika. Dostarczam przekłady z gwarancją jakości, zawsze na czas, a moje usługi są konkurencyjne cenowo. Sprawdź ofertę i zamów tłumaczenia techniczne na język włoski i z języka włoskiego online lub w moim biurze w Szczecinie.
Teksty techniczne wyróżniają się występowaniem dużej liczby słów specjalistycznych, powiązanych z konkretną dziedziną naukową. Użycie i znaczenie tychże słów nierzadko jest zgoła inne od potocznego, dlatego też tłumacz techniczny języka włoskiego, musi nie tylko doskonale władać tym językiem, ale również znać specyfikę branży, której dotyczy tłumaczenie. Połączenie umiejętności lingwistycznych w stopniu biegłym ze specjalizacją w konkretnym obszarze techniki, umożliwia wykonanie rzetelnego tłumaczenia technicznego.
Teksty techniczne mają swoją charakterystykę. Zazwyczaj mają określoną strukturę oraz wyróżniają się:
Sporządzone w oparciu o powyższe wytyczne tłumaczenie techniczne jest łatwe w odbiorze dla użytkownika natywnie posługującego się językiem oraz spełnia swoje zadanie.
Zakres tłumaczeń technicznych z języka włoskiego i na język polski obejmuje m.in.:
Tłumaczenia to nie tylko teksty, dlatego oferuję również:
Wszystkie tłumaczenia mogą być wykonane w wersji zwykłej bądź uwierzytelnionej.
Obecność włoskich firm na rynku polskim oraz polskich na rynku włoskim, udział w międzynarodowych targach czy nawet wykorzystywanie specjalistycznych maszyn i urządzeń produkcyjnych – wszystko to wymaga porozumiewania się ponad barierami językowymi. W branżach technicznych, gdzie wymagana jest precyzja i dokładność, nie ma miejsca na improwizację czy działanie po omacku. Dlatego tłumaczenia techniczne z języka włoskiego i na włoski są zamawiane przez firmy działające w branży:
Dokładam starań, by współpraca w zakresie tłumaczeń technicznych była jak najsprawniejsza. Aby zamówić tłumaczenie techniczne:
Klienci ze Szczecina i okolic mają możliwość złożenia zamówienia w biurze, po uprzednim umówieniu spotkania. Dla osób z terenu całej Polski oferuję tłumaczenia techniczne online – jakość tłumaczenia, profesjonalizm, dyskrecja oraz ceny są dokładnie takie same, jak w przypadku zleceń stacjonarnych.
Oto, dlaczego warto zlecić tłumaczenia techniczne właśnie mnie:
Jesteś zainteresowany? Zatem serdecznie zapraszam do współpracy! Zapytaj o indywidualną ofertę na tłumaczenia.